775600 PILZ, 775600 Datasheet - Page 5
775600
Manufacturer Part Number
775600
Description
PNOZ 1 24 VAC
Manufacturer
PILZ
Datasheet
1.775600.pdf
(12 pages)
Specifications of 775600
Coil Voltage Vac Nom
24V
Contact Current Max
8A
Contact Voltage Ac Nom
240V
Contact Voltage Dc Nom
24V
No. Of Poles
4
Relay Mounting
DIN Rail
External Width
90mm
External Depth
110mm
Svhc
No SVHC
Lead Free Status / RoHS Status
Lead free / RoHS Compliant
Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques techniques
Versorgungsspannung/Operating Voltage/Tension d’alimentation
Spannungstoleranz/Voltage Tolerance/Plage de la tension d’alimentation
Leistungsaufnahme bei U
Frequenzbereich/Frequency Range/Fréquence
Restwelligkeit U
Ausgangskontakte nach EN 954-1, 07/96, Kategorie 4
Output Contacts to EN 954-1, 07/96, category 4
Contacts de sortie d'après EN 954-1, 07/96, catégorie 4
Kontaktmaterial/Contact Material/Matériau des contacts
Überbrückung bei Spannungseinbrüchen/Max. supply interruption before
de-energisation/tenue aux micro-coupures
Anzugsverzögerung/Delay-on Energisation/Temps de réarmement
Rückfallverzögerung K3/Delay-on De-Energisation K3/Temps de retombée de K3
Rückfallverzögerung/Delay-on De-Energisation/Temps de retombée
Gleichzeitigkeit/Simultaneity/Désynchronisme/ T11-T12, T12-T22
Spannung und Strom an/Voltage/Current at/Tension et courant à
T11,T12, T22, T33, T34, X1, X2
Schaltvermögen nach/Switching Capability to/Caractéristiques de commutation
Luft- und Kriechstrecken/Airgap Creepage/Cheminement et claquage
Klimabeanspruchung/Climate Suitability/Conditions climatiques
Kontaktabsicherung extern nach/External Contact Fuse Protection/Protection des contacts de 10 A flink/quick acting/rapide oder/or/ou
sortie EN 60947-5-1, 08/00
Umgebungstemperatur/Operating Temperature/Température d’utilisation
Lagertemperatur/Storage Temperature/Température de stockage
EMV/EMC/CEM
Schwingungen nach/Vibrations to/Vibrations d'àpres EN 60068-2-6, 01/00
Schutzart/Protection/Indice de protection
Max.Querschnitt des Außenleiters
Max. cable cross section
Raccordement
Anzugsdrehmoment für Anschlußklemmen (Schrauben)/ torque setting for connection
terminal screws/couple de serrage (bornier)
Einbaulage/Fitting Position/Position de travail
Gehäusematerial/Housing material/Matériau boîtier
Abmessungen H x B x T/Dimensions H x W x D/Dimensions H x P x L
Gewicht/Weight/Poids
EN 60947-4-1, 10/92
EN 60947-5-1, 08/00 (DC13: 6 Schaltspiele/Min, 6 cycles/min, 6 manoeuvres/min)
Einbauraum (z. B. Schaltschrank)/Min. mounting (eg. panel)/Lieu d'implantation (ex. armoire)
Gehäuse/Housing/Boîtier
Klemmenbereich/Terminals/Bornes
B
/Residual Ripple/Ondulation résiduelle U
B
/Power Consumption/Consommation pour U
B
B
AC: 24, 42, 48, 100, 110, 115, 120, 200,
230, 240 V
DC: 24 V
85 ... 110 %
< 6 VA; 3,5 W
AC: 50 ... 60 Hz
DC: 160 %
3 Sicherheitskontakte (S)+ 1Hilfskontakt (Ö)
3 Safety Contacts (N/O), 1 Auxilliary Contact
(N/C)
3 contact de sécurité (F), 1 contact d'info (O)
AgSnO
ca./appx./env. 35 ms
< 250 ms
< 150 ms
< 50 ms
ca./appx./env. 140 ms
24 V, 50 mA, DC
IEC 60068-2-3, 12/86
6 A träge/slow acting/normal
-10 ... + 55 °C
-40 ... +85 °C
IP 54
IP 40
IP 20
Einzelleiter oder mehrdrähtiger Leiter mit
Aderendhülse/single-core or multicore with
crimp connectors/fils séparés ou fils groupés
avec embout: 2 x 2,5 mm
75 x 90 x 110 mm (2.95" x 3.54" x 4.33")
AC: 460 g, DC: 360 g
DIN VDE 0110 - 1, 04/97
EN 50081-1, 01/92, EN 61000-6-2, 03/00
Frequenz/Frequency/Frequence: 10 ... 55 Hz
Amplitude/Amplitude/Amplitude: 0,35 mm
Thermoplast Noryl SE 100
1,2 Nm
beliebig/any/indifférente
Kunststoff/Plastic/Plastique
AC1: 240 V/0,03 ... 8 A/2000 VA
DC1: 24 V/0,03 ... 8 A/200 W
AC15: 230 V/5 A; DC13: 24 V/7 A
400 V/0,03 ... 5 A/2000 VA
2
2