rls-1180-000 Contrinex AG, rls-1180-000 Datasheet

no-image

rls-1180-000

Manufacturer Part Number
rls-1180-000
Description
Rfid System Syst?me Rfid Rfid System
Manufacturer
Contrinex AG
Datasheet
Wichtigste Eigenschaften:
− Aus einem Stück bestehendes Me-
− Zylindrisches Gewinde
− Schmutzunempfindlich, auch in rauer
Anschlussschema / Schéma de raccordement / Wiring diagram:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (www.contrinex.com) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (www.contrinex.com).
These drawings can be downloaded from the Internet (www.contrinex.com).
CONTRINEX AG
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: +41 26 460 46 46 - Fax: +41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.com -
Technische Daten:
Betriebsspannungsbereich UB
Max. Stromverbrauch
Leerlaufstrom
Trägerfrequenz
Kompatible integrierte Schaltung
Datenübertragungsrate
Datenübertragungsrate SLK - Tag
LED gelb ein
LED gelb blinkend
Umgebungstemperaturbereich TA
Lagertemperaturbereich
Schnittstelle
Anschlussstecker
Material Stirnfläche
Material Gehäuse
Gewicht (inkl. Muttern)
Kabellänge
Firmware
Schutzart
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Überlastschutz
Schutz gegen überspannungsspitzen
EMV (Burst)
Elektrostatische Entladung (ESD)
tallgehäuse, monoblock, sehr robust
und hervorragend dicht
Umgebung funktionstüchtig
gelb blinkend
Stecker /
connecteur /
connector S12
Industrial Electronics
3
4
2
1
RS422
RS485
RFID-System: Schreib-/Lesekopf (SLK)
Système RFID: Module Lecture/Ecriture (MLE)
RFID system: Read/Write Module (RWM)
RLS -1180-000
Durchmesser
Diamètre
Diameter
Caractéristiques principales:
− Modèle tout-métal, monobloc, très
− Boîtier cylindrique fileté
− Insensible à la saleté, fonctionne dans
Caractéristiques techniques:
Tension de service UB
Courant max.
Courant hors-charge
Fréquence de la porteuse
Type d'IC compatible
Débit d'information
Débit d'information (MLE - tag)
LED jaune allumée
LED jaune clignotante
Température ambiante TA
Température de stockage
Type de sortie
Connecteur
Matériau face sensible
Matériau boîtier
Poids (avec écrous)
Longueur des câbles
Progiciel
Indice de protection
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre les surcharges
Protection contre pointes de tension
CEM (burst)
Décharges électrostatiques (ESD)
robuste et étanche
des environnements difficiles
M 18
1 +V
2 Data A
3 0V
4 Data B
in
Main features:
− All-metal device, monobloc, extremely
− Cylindric threaded housing
− Insensible to dirt, excellent resistance
Technical data:
Supply voltage range UB
Max. current consumption
No-load supply current
Carrier frequency
Compatible IC type
Data transfer rate
Data transfer rate (RWM - tag)
LED yellow on
LED yellow flashing
Ambient temperature range TA
Storage temperature range
Output type
Connector
Sensing face material
Housing material
Weight (incl. nuts)
Cable length
Firmware
Degree of protection
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Overload protection
Protection against voltage spikes
EMC (burst)
Electrostatic discharge (ESD)
Schreib-/Leseabstand
Distance lecture/écriture
Read/write distance
robust and impermeable
to environmental influences
Steckerbelegung (Sicht auf Gerät)
Attribution des pins (vue sur l'appareil)
Pin attribution (view onto device)
Max
4
20 mm
S12
3
1
2
14 ... 36 VDC
35 mA
15 mA
≤ 125 kHz
EM4056
19 200 baud
500 baud
Modul unter Spannung / Module sous
tension / Module under tension
Transponder erfasst / Transpondeur
détecté / Transponder detected
-25 ... +80 °C
-25 ... +80 °C
Seriell / sérielle / serial, RS485
S12 4-polig/ à 4 pôles / 4-pole
Edelstahl / Acier INOX / Stainless
steel V2A
51 g
100 m max
ConID RLS mm/yy vNN.RR
IP 67
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
EN 6100-4-4 Level/Niveau/Level 3
EN 6100-4-2 Level/Niveau/Level 2
Einbau
Montage
Mounting
nicht bündig
non noyable
non-embeddable
E-mail:
data sheet
Reg. N° 11397
info@contrinex.com
Seite / Page 1

Related parts for rls-1180-000

rls-1180-000 Summary of contents

Page 1

... Seriell / sérielle / serial, RS485 S12 4-polig/ à 4 pôles / 4-pole Edelstahl / Acier INOX / Stainless steel V2A 51 g 100 m max ConID RLS mm/yy vNN. eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in eingebaut / intégrée / built-in ...

Page 2

... RLS-1180-000 Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces dispositifs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes est concernée. ...

Page 3

... RTM-2160-000 S = 7.0 mm max CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - Definitions Maximum operating range Diameter of the maximum operating area Distance to the maximum operating area Diameter of the operating area in contact with RWM mit Hilfe der Beziehungen: ...

Page 4

... PIN geschützten Speicherbe- reich zuzugreifen (3 Bit). E. Aktivierung des Versuchszählers (1 Bit) Seite / Page 4 CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - Structure de la mémoire La mémoire des transpondeurs (TAGs) ConIdent® est composée de cinq zones distinctes: 1 ...

Page 5

... X symbolisiert HEX-Digit, willkürlich gewählt werden. Außerdem, wenn der Versuchszähler deaktiviert ist, hat die Anzahl der Versuche N keine Bedeutung. CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - Konfigurationswort / Mot de configuration / Configuration word Passwort / Mot-de-passe / Password Zone proté ...

Page 6

... Konfigurationswort definiert. Während des Lesens des Speichers, werden die erhaltenen Daten durch ihren Schutzcode ergänzt. Seite / Page 6 CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - Les 3 bits caractérisant le nombre d’essais restants ainsi que le bit d’alarme sont gérés ...

Page 7

... Anzahl betroffener Worte / Nombre de mots concernés / Number of words concerned Andere typischen Zeiten / Autres durées typiques / Other typical durations Befehl / Commande / Command Tag-Login / Login TAG / TAG Login CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - Description End-of-command character (< ...

Page 8

... Console de commande Control console Befehl / Commande / Command SLK Antwort Réponse MLE RWM answer Seite / Page 8 CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - Signification Opération réussie MLE momentanément occupé Commande inconnue: erreur dans le libellé commande Erreur dans les paramè ...

Page 9

... Passwort: 4 HEX Zeichen Wirkung/Effet/Effect Speichert Passwort im Speicher des SLKs, so dass es nicht bei jedem Login eingegeben werden muss. Antwort/Réponse/Answer Fehlercoden/Codes d'erreur/Error 0 codes CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - Eteint le champ magnétique du Module Lecture/Ecriture (MLE ...

Page 10

... Retourne la version du progiciel installé dans le MLE ConID RLS mm/yy vNN.RR Tel: +41 26 460 Fax: +41 26 460 Internet: data sheet S? Returns the number of the transponder which is in front of the RWM. Even if the transponder has already passed, the Read/Write ...

Page 11

... Anfragen, die während der ersten Phase gemacht worden sind, antworten. Antwort/Réponse/Answer Beschrieben mit dem entsprechenden Auftrag CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - Commandes 2-phases Les commandes physiques interagissent avec le transpondeur et se déroulent en deux phases. Lors de la première phase, la console de commande envoie la commande au MLE. Dè ...

Page 12

... Zweite Phase/Seconde phase/ Second phase SLK Fehlercoden/Codes d'erreur du 0 MLE/RWM error codes Seite / Page 12 CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - AD<aaaa>,<dddd...dddd> Adresse de départ: 4 digits HEX Données: un multiple de 4 digits HEX (max: 16 mots) Additionne, mot par mot, les donné ...

Page 13

... MLE/RWM error codes Zweite Phase/Seconde phase/ Second phase SLK Fehlercoden/Codes d'erreur du 0 MLE/RWM error codes CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - PR<aaaa>,<nn>,<pp> Adresse de départ: 4 digits HEX Nombre de mots Code de protection: 02 Protège en lecture (02), en écriture (04 lecture et en é ...

Page 14

... Zweite Phase/Seconde phase/ Second phase SLK Fehlercoden/Codes d'erreur du 0 MLE/RWM error codes Seite / Page 14 CONTRINEX AG Industrial Electronics route André Piller 1762 Givisiez - Switzerland - WP[<oldp>,]<newp> Ancien mot-de-passe (4 digits HEX transpondeur n’est pas protégé login a déjà été effectué, ce paramè ...

Related keywords