0690081121 Molex Inc, 0690081121 Datasheet - Page 2

0690081121

Manufacturer Part Number
0690081121
Description
Manufacturer
Molex Inc
Type
Hand Crimp Toolr
Datasheet

Specifications of 0690081121

Lead Free Status / RoHS Status
Compliant
1. Einführen des Abisolierten Kabel in
2. Einfüren des Steckers mit dem Kabel
3. Den Stecker bis zum Endanschlag in
4. Handgriffe los lassen.
5. Den Angeschlagenen Kabelbaum aus
1. Die 5 Schrauben von der Abdeckung
2. Die Plastikabdeckung vom
3. Werkzeug säubern, Schmutzund
4. Alle beweglichen Teile mit SAE 20
5. Beide Federn auf Beschädigung oder
den Plug.
in die Handzange.
das Verpresswerkzeug inführen, das
Verpresswerkzeug über den
Ratschen Endpunkt mit den
Handgriffen zusammendrücken bis
es völlig geschlossen ist.
dem Werkzeug entfernmen.
entfernen.
Metallrahmen durch Auseinander-
ziehen entfernen..
Materialreste entfernen.
O1 (oder gleichwertigem) leicht
einölen.
Abnutzung untersuchen und wenn
nötig ersetzen.
VERARBEITUNGS-
PFLEGEANLEITUNG
WARTUNGS– UND
ANLEITUNG
1. Push stripped cable into plug.
2. Slide connector assemly into
3. Push connector fully forward into the
4. Release handles.
5. Gently pull assembly from die set.
1. Remove the 5 cover screws.
2. Remove plastic handles from metal
3. Clean and remove all foreign matter.
4. Lightly oil all moving parts using
5. Inspect both springs for any signs of
OPERATION PROCEDURE
handtool.
tool so the end stop can be felt, then
operate handtool lever until handles
are fully closed and ratchet release
actuates.
tool frame by pulling apart.
SAE 20 oil or equivalent.
damage or deterioration and replace
if necessary.
MAINTENANCE
PROCEDURE
1. Introduire le cable d’nudé dans le
2. Introduire le connecteur dans lla
3. Maintenir le cable en pression dans la
4. Relacher la pince.
5. Retirer le connecter de la pince.
1. Défaire les 5 vis de fixation du
2. Désolidariser les 2 flasques
3. Essuyer et enlever toute matière
4. Huiler les pièces en mouvement
5. Vérifier le bon état des 2 ressorts,
Wenn sich dei Handzange verklemmt wahrend dem
Verpressvorgang, drucken Sie diesen schmallen
Hebel hier zum entriegeln.
If hand tool jams during operation push the small
lever here.
En cas de blocage de la pince pendant le sertissage,
la dèbloquer en poussant le levier.
connecteur.
pince.
machôire et presser le levier du
pistolet à fond.
plastiques du pistolet.
étrangère.
avec de l‘huile SAE 20.
sinon les remplacer.
carter.
MAINTENANCE
UTILISATION
WARNUNG
Nicht zue Produktion von hohen Styückzahlen
geeignet, diese Handzange ist nur für kleinere
Stückzahlen entwickelt.
Bitte setzen
kundenservice
Werkzeug
Produzieren.
Bitte darauf achten, das kein Öl oder Fett mit
dem Kontakt in Berührung.
HANDZANGE SERIE
PARALLELHUB-
EMPFOHLENE
ERSATZTEILE
wenn Sie höhere Stückzahlen
Sie sich mit
in
69008-0970
69008-0971
69008-0972
69008
Verbindung,
dem Molex
für
eine
BESCHREIBUNG
Hauptfeder
Sperradfeder
Justierrad
WARNING
Due to the high force required to terminate, this
tool is designed for very low quantity usage.
Please contact Molex Customer Service if a
large production assembly tool is required.
Do not allow any oil or grease to come into
contact with the connector.
RECOMMENDATION
PARALLEL ACTION
SPARE PARTS
HAND TOOLS
69008 SERIES
DESCRIPTION
Main spring
Ratchet spring
Adjuster wheel
ATTENTION
Les éfforts de raccordement étant très
important, cet outil n‘est destiné que pour de
très faibles quantité.
Contacter MOLEX SERVICE CLIENT pour
des volumes importants.
Ne jamais mettre d‘huile ou graisse dans les
outils de raccordement.
APPROVISIONNER POUR
CORPS DE PINCE SERIE
PIECES DETACHEES A
LA MAINTENANCE DU
69008
DESCRIPTION
Ressort de rappel
Ressort cliquet
Roue de réglage

Related parts for 0690081121