PFE-02 FAIRFORD ELECTRONICS, PFE-02 Datasheet - Page 4

no-image

PFE-02

Manufacturer Part Number
PFE-02
Description
SOFTSTARTER, PFE-02 5A
Manufacturer
FAIRFORD ELECTRONICS
Datasheet

Specifications of PFE-02

Supply Voltage Range
230Vac To 460Vac
No. Of Phases
Three
Power Rating
3hp
Current Rating
5A
Operating Temperature Range
0°C To +40°C
Approval Bodies
IEC 60947-4-2 And EN60947-4-2
Control Voltage Dc
RoHS Compliant
Rated Impulse withstand Voltage (Uimp) 2.5kV
Rated Insulation Voltage (Ui)
Pollution Degree 2
Rated Short Circuit Current (Iq)* 10kA
Short Circuit Co-ordination* Type 2
Ambient Temperature 0°C to 40°C.
Transport and Storage -25°C to +60°C
Altitude 1000m. 1000-2000m de-rate 1% of unit FLC per 100m to 2000m.
Humidity
IP Rating
Design Standards IEC 60947-4-2; EN60947-4-2
* When protected by recommended semiconductor fuse.
DANGER!
OFF/STOP status of the soft starter when the supply voltage is switched on (Ue).
GEFAHR!
Versorgungsspannung (Ue) steht auch im AUS-/STOP-Zustand des Softstarters am Ausgang gefährliche
Spannung an.
DANGER ! Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. En cas de tension
d’alimentation (Ue) enclenchée, la tension dangereuse existe aussi en position d’Arrêt à la sortie du démarreur
progressif.
PERICOLO! Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi. Con la tensione di alimentazione (Ue)
inserita, anche nello stato OFF/STOP del softstarter è presente tensione pericolosa in uscita.
¡PELIGRO! Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Si la tensión de alimentación está
conectada (Ue), existe también en la salida tensión peligrosa con el arrancador suave en estado OFF/ON.
Above 40°C de-rate linearly by 2% of unit FLC per °C to a derate of 40% at 60°C
“AC Semiconductor Motor Controllers and Starters”
Melderelais – Signalling relay – Relais à voyant – Relè di segnalazione – Relé de señalización
Q1
L1
L2
L3
PE
0V, +24
+ A1, E, -A2
23, 24
250V AC
30V DC
Z1
U
1 x
2 x
Hazardous Voltage. Will cause death or serious injury. Hazardous voltage is also present in the
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.Bei eingeschalteter
<100m
max. 85% non-condensing, not exceeding 50% at 40°C
IP20
M1
F1
0.5 - 1.5 / 20 – 16
0.5 – 2.5 / 20 – 14
I >
3~
mm
M
I > I >
(L)
2
0.2A
0.7A
0V +24 -A2 EN +A1
/ AWG
Overload protection
Class 5
500V
ESD immunity
R F immunity
R F immunity
Fast Transient immunity
Surge immunity
Conducted RF emissions
Radiated RF emissions
PFE
PFE
2.5A
3A
Q1
E1
(R)
AC11
mm / inch
S1
6 / ¼"
L1
23 24
10mA
100mA
I
min
EMC EMISSION AND IMMUNITY LEVELS
+24
0V
0.4 / 3.5
Nm / lb.in
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-6
EC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
EN 55011
EN 55011
Control Circuit Elements
E1 =
reset without opening main breaker Q1
Q1= Auxiliary contact of main breaker Q1
S1 = Start/Stop control switch
L1 = Indicator:-
U
100V AC
5V DC
min
F1 = Coordination Class 2 Fusing
PFE-02 to PFE-08 SIBA 2018920-35
PFE-10 SIBA 2018920-40
PFE-12 to PFE-18 SIBA 2018920-125
Optional switch to allow trip
On: Ready
Off: Fault
0.6 x 3.5
mm
140dBuV over 0.15-80MHz
10V/m over 80 -1000MHz
1kV line to line
Class A
Class A
4kV contact.
8kV air discharge
2kV/5kHz
2kV line to ground
Operational Voltage (Ue)
Rated Frequency
Index Rating
Control Supply Us
Enable Control
Start/Stop Control
Auxiliary Circuits relay
Indication
t-Start
U-Start
t-Stop
Start Duty
Starts / Hour
Power Terminals
Q1
Z1
F1
A1-A2
PFE
Electric shock risk. Danger
Only skilled or instructed persons may carry out the following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen
Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifées et averties doivent exécuter les travaux ci-après.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le operazioni di seguito riportate.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por personas cualificadas y advertidas.
Where several conductors are to be connected, the difference between the wires/cables used must not
exceed one DIN Standard size level.
Bei Mehrleiteranschluss darf maximal ein DIN-Normgrößen-Sprung zwischen den verwendeten Leitern
liegen.
En cas de raccordement de plusieurs conducteurs, il faut 1 écartement normalisé max. entre les
conducteurs.
In caso di collegamento a più conduttori, è ammesso al massimo un salto di grandezze DIN standard fra i
conduttori utilizzati.
En caso de conexión de múltiples conductores puede haber como máximo un salto de magnitud
normalizada DIN entre los conductores utilizados.
FAIRFORD ELECTRONICS LIMITED
Derby Road,
Kingsbridge,
Devon, TQ7 1JL, England.
1 or 2 x
1 or 2 x
PFE-02 to PFE-10
1 L1, 3 L2, 5 L3
2 T1, 4 T2, 6 T3
PFE-12 to PFE-16
1 L1, 3 L2, 5 L3
2 T1, 4 T2, 6 T3
=
=
=
=
=
FD7G4410 090506
M-7G44-F
Cable protection - Leitungsschutz - Protezione di linea -
Protección de cable - Protection de câbles
Overload relay - Überlastrelais - Relè termico - Relé de sobrecarga - Relais thermique
Semiconductor fuse for type 2 coordination, in addition to Q 1
Halbleitersicherung für Zuordnungsart 2, zusätzlich zu Q1
Per avere la protezione del semiconduttore in coordinamento di tipo 2, è necessario un
fusibile in aggiunta a Q1
Fusible semiconductor para tipo de coordinación 2, adicionalmente a Q1
Fusible pour semi-conducteurs pour coordination de type 2, additionnel à Q1
Soft Starter - Halbleiterschütz - Contactor semiconductor - Contattore a semiconduttori
- Contacteur à semi-conducteurs
Start/Stop - Start/Stopp - Start/Stop - Arranque/Parada - Démarrage/Arrêt
standard
with optional fan
2.5 – 10 / 12 – 6
1 – 4 / 18 – 12
mm
mm
2
2
/ AWG
/ AWG
230-460 VAC rms 3-Phase (-15% +10%)
50 - 60Hz +/- 2Hz
Standard (Class5)
Overcurrent = > 3 x Ie for 5 Seconds
24V DC approx 4VA supplied to terminals 0V - +24V
24V DC galvanically isolated terminals -A2 - EN
24V DC galvanically isolated terminals -A2 - +A1
Ready/Fault - 23/24.
Red = Error - Green = Run LEDs
1 to 30 seconds.
30% - 100%
0 to 30 seconds
3 x FLC for 5 seconds at standard rating
10 starts per hour or 5 starts + 5 soft stops per hour
60 starts per hour or 30 starts + 30 soft stops per hour
Internally bypassed
IP20 Rated wire clamping terminals
Contact us on
Tel: +44 (0)1548 857494
Fax: +44 (0)1548 853118
E-mail: sales@fairford.co.uk
web: www.fairford.co.uk
mm / inch
mm / inch
9 / 3/8"
12 / ½"
Form Designation
AC53b: 3-5: 355
250VAC 2.5A, AC11.
Nm / lb.in
Nm / lb.in
1.3 / 12
2.5 / 22
M4
M5
mm
mm
1 x 6
1 x 6
Form 1
PZ2
PZ2
F A I R F O R D
E L E C T R O N I C S

Related parts for PFE-02