FT50C-3-PSL8 SENSOPART, FT50C-3-PSL8 Datasheet - Page 5

no-image

FT50C-3-PSL8

Manufacturer Part Number
FT50C-3-PSL8
Description
SENSOR, COLOUR/CONTRAST,5X1MM
Manufacturer
SENSOPART
Datasheet

Specifications of FT50C-3-PSL8

Sensing Range
18mm - 22mm
Sensor Output
3 X PNP
Supply Voltage Range Dc
12V To 28V
Approval Category
CE
Output Format
5 X 1mm
Output Type
NO
Response Time
10ms
Termination Method
8 Pin Plug
Rohs Compliant
Yes
Lead Free Status / RoHS Status
Lead free / RoHS Compliant
FT 50 C-...
FT 50 C-...
Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications
Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications
SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, Tel. +49 (0) 7665 - 94769 - 0, Fax +49 (0) 7665 - 94769 - 765, www.sensopart.com
SensoPart Industriesensorik GmbH, D-79695 Wieden, Tel. +49 (0) 7665 - 94769 - 0, Fax +49 (0) 7665 - 94769 - 765, www.sensopart.com
Maßzeichnung
Dimensional drawing
Plan coté
Betriebsanzeige / Operating display /
Indication d’opération
Toleranzstufenanzeige / Tol. level
display / Indication du niveau de tol.
= LED EIN / LED ON / LED ON
Kanalanzeige / Channel display /
Indication de canal
1 2 3
Ch.
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
Tol.
Conf.
SET
SET-Taste / SET-Key /
Touche SET
Ch.
Tol.
Ch.
Tol.
Ch.
Tol.
Ch.
Tol.
Ch.
Tol.
TOGGLE-Taste /
TOGGLE-Key /
Touche TOGGLE
(3 s)
(3 s)
(3 s)
SET
SET
SET
Montage- und Bedienungsanleitung / Mounting and operating instructions
Montage- und Bedienungsanleitung / Mounting and operating instructions
Einlernen einer Farbe (Minimal – Teach-in)
Einlernen von mehreren Farben (Normalbetrieb)
Hinweis zur Toleranzstufenfestlegung:
1.Einstellmodus starten + Farbe lernen
2.Kanal 1 bestätigen
3.Einstellmodus beenden + Toleranz 3 bestätigen
1.Einstellmodus starten + Farbe lernen
2.Kanal wählen
3.Kanal bestätigen
4.Toleranzstufe auswählen
5.Einstellmodus beenden
Nachdem ein Objekt z. B. mit Tol. 2 eingelernt wurde, dieses Objekt innerhalb der in der Anwen-
dung auftretenden Entfernungs- oder Positionsunterschiede manuell bewegen, und anhand des
Aufleuchtens der gelben LED des zugehörigen Ausgangskanals die einwandfreie Funktion prüfen.
Wird ein Objekt nicht sicher erkannt, nächsthöhere Toleranzstufe wählen. Durch Wiederholen
dieses Vorgangs kann so die optimale Toleranzstufe ermittelt werden.
Zu detektierendes Objekt innerhalb der Tastweite positionieren
(auf 10-30° Verkippung achten).
SET-TASTE ≥ 3 s drücken >> grüne LED erlischt und Ch1 leuchtet gelb (Verrie-
gelungseingang offen oder 0 Volt).
SET-TASTE wieder ≥ 3 s drücken >> grüne LED und mittlere rote LED leuchten.
SET-TASTE noch einmal ≥ 3 s drücken, um Toleranzwahl zu bestätigen.
>> Der Sensor ist betriebsbereit (grüne LED + gelbe LED für Ch1 leuchten).
Zu detektierendes Objekt innerhalb der Tastweite positionieren
(auf 10-30° Verkippung achten).
SET-TASTE ≥ 3 s drücken >> grüne LED erlischt und Ch1 leuchtet gelb
(Verriegelungseingang offen oder 0 Volt).
Mit
Gewählter Kanal wird durch entsprechende gelbe LED angezeigt.
Die Stellung Ch1+Ch2+Ch3 nicht auswählen (d.h. es dürfen nicht alle drei gelben
LEDs gleichzeitig leuchten).
Mit SET-TASTE (≥ 3 s drücken) ausgewählten Farbkanal bestätigen
>> grüne LED und mittlere rote LED leuchten.
Werkseinstellung = Tol. 3 / bei X01 Typ = Tol. 5. Grafik zeigt Werkseinstellung.
Bei großen Farbunterschieden ist eine hohe Toleranzstufe sinnvoll, bei kleinen
Farbunterschieden eine kleine Toleranzstufe.
Mit
SET-Taste ≥ 3 s drücken um Toleranzwahl zu bestätigen.
>> Der Sensor ist betriebsbereit (grüne LED leuchtet u. evtl. der
eingelernte Kanal ChX).
Alle 3 Kanäle nacheinander auf diese Weise einstellen.
153-00350
Tol.
Tol.
Tol.
Tol.
Tol.
Tol.
einen der Farbkanäle Ch1, Ch2 oder Ch3 auswählen.
eine der 5 Toleranzstufen wählen.
Toleranz 1 (klein)
Toleranz 2
Toleranz 3 (mittel)
Toleranz 4
Toleranz 5 (groß)
Farbkanal wird
abgeschaltet
Anschlussbilder / Betriebsarten
Connection diagrams / Operating modes
Schémas de raccordement / Modes de service
1. Normalbetrieb (Werkseinstellung) / Normal operation (shipping state) /
Fonctionnement normal (état d’expédition)
2. Externer Teach-in / External Teach-in / Teach-in externe
Nach Anschließen der Versorgungsspannung leuchtet die grüne LED
After connection of the supply voltage, the green LED lights up
Après connexion de la tension d’alimentation, la LED verte s’allume
2
1
5
6
8
4
3
7
2
1
5
6
8
4
3
7
BN
WH
GY
PK
RD
YE
GN
BU
BN
WH
GY
PK
RD
YE
GN
BU
not connected
not connected
Q3
Q2
Q1
Q2
Q1
Orientierungshilfe ist die grüne LED. Leuchtet die
grüne LED nicht, so ist die Toleranzstufe zu klein,
sie muss so lange erhöht werden bis die grüne LED
leuchtet.
Wiedereinschalten durch erneute Programmierung.
Ext. Teach-in
Confirmation
+U
AT
Key lock
-U
+U
AT
-U
B
B
B
B
Key lock
2 Betriebsarten sind möglich, Externer Teach-in
Einstellung über "Sonderfunktionen"
2 Operating modes are possible, external Teach-in
setting by ”Special functions”
2 Modes de services sont possibles, réglages par
Teach-in externe pour fonctions spéciales
154-00197
154-00198
Teach-in of one colour (Minimum teach-in)
Teach-in of several colours (normal operation)
Remark regarding the definition of tolerance levels:
1.Start setting mode + teach-in colour
2.Confirm channel 1
3.Complete setting mode + confirm tolerance 3
1.Start setting mode + teach-in colour
2.Select channel
3.Confirm channel
4.Select tolerance level
5.Complete setting mode
After an object has been taught-in, e.g. with tol. 2, move this object manually within the range of
distances or positions occurring in the application, and check the perfect function from of the light-
ing-up of the yellow LED of the assigned output channel.
If an object is not detected reliably, select the tolerance level one higher. By repeating this proce-
dure, the optimum tolerance level can be determined.
Position target object within the scanning distance (keep to an inclination of
10-30°).
Push SET key for ≥ 3 s >> green LED goes off and Ch1 lights up yellow
(Interlocking input open or 0 Volt).
Push SET key for another 3 s >> green LED and middle red LED light up.
Push SET key for another ≥ 3 s to confirm choice of tolerance.
>> The sensor is ready for operation (green LED + yellow LED for Ch1 light up).
Position target object within the scanning distance (keep to an inclination of
10-30°).
Push SET key for ≥ 3 s >> green LED goes off and Ch1 lights up yellow
(Interlocking input open or 0 Volt).
Select one of the colour channels Ch1, Ch2 or Ch3 with
The selected channel is indicated by a corresponding yellow LED.
Do not select the position Ch1+Ch2+Ch3 (that means: it´s not allowed that all
three yellow LEDs light up together).
Confirm selected channel with SET key (push for ≥ 3 s)
>> green LED and middle red LED light up.
Factory setting = Tol. 3 / for X01 type = Tol. 5. Figure shows factory setting.
For major colour differences, a high tolerance level is advisable, for minor colour
differences a low tolerance level.
Select one of the 5 tolerance levels by means of
Push SET key for ≥ 3 s to confirm tolerance selection.
>> The sensor is ready for operation (green LED and possibly the taught-in
channel ChX light up).
Set all 3 channels one after the other in this way.
Tol.
Tol.
Tol.
Tol.
Tol.
Tol.
Austasteingang (AT)
Blanking input (AT)
Entrée d’effacement (AT)
H
L
H
L
H
L
Wenn AT unbeschaltet oder LOW: Sensor aktiv.
AT = High: Sensor für die Dauer des HIGH Signals
ausgetastet (d. h. Ausgänge nicht aktiv, Lichtstrahl
abgeschaltet >> keine gegens. Beeinflussung).
If AT disconnected or LOW: sensor active.
AT = HIGH: sensor blanked during HIGH signal
(i.e. outputs not active, light beam switched off >>
no mutual influencing).
Si AT vierge ou LOW: capteur actif. AT = HIGH:
capteur effacé pendant signal HIGH (c’est-à-dire
sorties pas actives, rayon lumineux coupé >> pas
d’influence mutuelle).
Tolerance 1 (small)
Tolerance 2
Tolerance 3 (medium)
Tolerance 4
Tolerance 5 (large)
Colour channel is
switched off
Re-start by renewed programming.
The green LED serves as a guideline. If it doesn’t
light up, the tolerance level is too low and has to
be increased until the green LED lights up.
155-00085
Object
Ch X
AT
/
/
Instructions de service et de montage
Instructions de service et de montage
Montage / Schrägstellung
Mounting / inclination
Montage / Inclinaison
.
.
155-00698
Reflektor Betrieb bei transparen-
ten Objekten
Reflector mode for transparent
objects
Mode réflecteur pour objets
transparents
Reflexfolie
Reflex foil
Feuille réfléchissante
Apprentissage d’une couleur (Teach-in minimum)
Teach-in de plusieurs couleurs (fonctionnement normal)
Remarque conc. la détermination du niveau de tolérance:
1.Démarrer le mode réglage et apprendre une couleur
2.Confirmer le canal 1
3.Terminer le mode réglage + confirmer la tolérance 3
1.Démarrer le mode réglage et apprendre une couleur
2.Sélectionner un canal
3.Valider le canal
4.Sélectionner le niveau de tolérance
5.Terminer le mode réglage
Après avoir analysé un objet avec p.ex. Tol. 2, déplacer cet objet manuellement dans la plage des
différentes distances et positions nécessaires de l’application. Vérifiez ensuite le bon fonctionne-
ment de la détection au moyen de la LED du canal de sortie attribué s’allumant jaune.Si un objet
n’est pas détecté de manière fiable, choisir le niveau de tolérance immédiatement supérieur. En
répétant cette procédure, on peut déterminer le meilleur niveau de tolérance.
Positionner l’objet à détecter dans le champ de détection (veiller à une inclinaison
de 10-30°).
Appuyer sur la touche SET pendant ≥ 3 s >> LED verte s’éteint et Ch1 (jaune)
s
Appuyer encore une fois sur la touche SET pendant ≥ 3 s. >> LED verte et LED
rouge du milieu sont allumées.
Appuyer sur la touche SET pendant ≥ 3 s pour confirmer le choix de tolérance. >>
Le capteur est prêt à fonctionner(LED verte + LED jaune pour Ch1 sont allumées).
Positionner l’objet à détecter dans le champ de détection (veiller à une inclinaison
de 10-30°).
Appuyer sur la touche SET pendant ≥ 3 s >> LED verte s’éteint et Ch1 (jaune)
s
Sélectionner un des canaux de couleurs Ch1, Ch2 or Ch3 avec la touche
Le canal sélectionné est indiqué par LED jaune. Ne pas sélectionner le réglage
Ch1+Ch2+Ch3 (les 3 LEDs jaunes ne doivent pas être allumées simultanément).
Valider le canal de la couleur choici avec la touche SET (appuyer pendant
≥ 3 s) >> les LED's verte et rouge (du milieu) s'allumment.
Réglage usine = tol. 3 / pour type X01 = tol. 5 le graphique montre le réglage usine.
En présence de grandes différences de couleurs, il est souhaitable de travailler
avec une grande échelle de tolérance, pour des différences de couleurs minimes,
avec une petite échelle de tolérance.
Sélectionner un des 5 niveaux de tolérance à l’aide de la touche
Appuyer sur la touche SET pendant ≥ 3 s pour confirmer la sélection de tolé-
rance. >> Le capteur est prêt à fonctionner (LED verte est allumée et éventuelle-
ment aussi le canal ChX appris).
Régler les 3 canaux l’un après l’autre de cette manière.
allume (Entrée de verrouillage ouverte ou 0 Volt).
allume (Entrée de verrouillage ouverte ou 0 Volt).
Tol.
Tol.
Tol.
Tol.
Tol.
Tol.
Tolérance 1 (bas)
Tolérance 2
Tolérance 3 (moyen)
Tolérance 4
Tolérance 5 (haut)
Le canal couleur va
être arrêté
Objekt
z.B. farbiges Glas
Oject
e.g. coloured glass
Objet
p.ex. verre coloré
091-13288
La diode LED verte sert de point de repère. Si
elle n’est pas allumée, le niveau de tolérance est
trop bas et doit être augmenté jusqu’à ce qu’elle
s’allume.
Redémarrage avec une nouvelle programmation.
Diagramm Farbauflösung / Tastweite
Diagram colour selectivity / Scanning
distance
Diagramme de résolution
des couleurs / distance de détection
Farbauflösung (typ.)
Colour selectivity (typ.)
Résolution des couleurs (typ.)
100
%
75
50
25
FT 50 C-3
12
15
18
22
30
Distance de détection
32
> 20 % Remission
> 20 % Reflectance
> 20 % Diffuse
Scanning distance
Printed in Germany
Printed in Germany
FT 50 C-1
FT 50 C-2
.
Tastweite
091-13286
42
mm
.

Related parts for FT50C-3-PSL8