MS11-CX240A5 Crydom Co., MS11-CX240A5 Datasheet - Page 5

SSR, DIN RAIL MOUNT, 280VAC, 140VAC, 5A

MS11-CX240A5

Manufacturer Part Number
MS11-CX240A5
Description
SSR, DIN RAIL MOUNT, 280VAC, 140VAC, 5A
Manufacturer
Crydom Co.
Datasheet

Specifications of MS11-CX240A5

Control Voltage Type
DC
Control Voltage Range
90Vrms To 140Vrms
Operating Voltage Range
12Vrms To 280Vrms
Peak Surge Current
250A
Contact Configuration
SPST-NO
Load Current
5A
Lead Free Status / RoHS Status
Lead free / RoHS Compliant
SERIES MS11-CMX.
Rev. 110707
PAGE 3 OF 3
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
• The product's side panels may be hot, allow
• Follow proper mounting instructions including
• Do not allow liquids or foreign objects to enter
Failure to follow this instruction can result in
serious injury, or equipment damage.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
• Los paneles laterales del producto pueden
• Respetar las instrucciones de montaje, y en
• No dejar que penetren líquidos o cuerpos
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
torque
this product.
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
particular los pares de apretado.
extraños en el producto.
• Disconnect all
• Verify all
time for product to cool before touching.
power before
installing or
working with
this equipment.
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
values.
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / AVISO
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / PERIGO
• Desconectar
• Verificar todas
con este equipo.
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
las conexiones
de energizer
el equipo.
y colocar todas
las tapas antes
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
De non-suivi de
ces instructions
• Eteindre
• Vérifier tous
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
• Les panneaux latéraux du produit peuvent être
• Respecter les consignes de montage, et
• Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
• I pannelli laterali dell'apparecchio possono
• Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
• Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
couverts en
olace avant de
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
notamment les couples de serrage.
étrangers à l'intérieur du produit.
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
apparecchio.
connections, et
remettre tous
mettre sous
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
• Stellen Sie
Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
• Vor dem
jeglichen
Strom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten
durchführen
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
• Spenga tutta
• Verificare tutti
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSI
ONE.
L'omissione di
seguire queste
istruz ioni
provocherà la
morte o di
lesioni serie
l'alimentazion
e che fornisce
questa
apparecchiatu
ra prima del
lavorare a questa
apparecchiatu ra
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima della
rotazione
sull'alimentazi one
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
• Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
• Beachten Sie die Montageanweisungen,
• Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
RISCO DE DANO MATERIAL E DE AQUECIMENTO
• Os painéis laterais do produto podem estar
• Siga devidamente as instruções de montagem.
• Não permita a entrada de líquidos e de objectos
A não observância destas precauções pode
provocar a morte, ferimentos graves ou
danos materiais.
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
Fremdkörper in das Produkt ein.
quentes; dê tempo ao produto para arrefecer
antes de lhe tocar.
estranhos no produto.
O não cumprimento
RISCO DE
DESCARGA
ELÉTTRICA OU
EXPLOSÃO
destas instruções
pode levar á morte
ou lesões sérias.
• Desconectar
• Verificar todas
o equipamento
de toda á
energia antes
de instalar ou
trabalhar com
este equipamen
to
as conexões e
recolocar todas
as tampas
antes de religar
o equipamento

Related parts for MS11-CX240A5